Series revision June 2001

Glossary

This glossary is by no means complete; it will change as the chapters unfold.  To use a military term, this glossary is a "living document", one that can and has changed frequently.  If there is a term in the corresponding chapter that you are unfamiliar with and would like to see explained here, please email the author (be sure and specify the term).

This glossary assumes that you are already familiar with standard Evangelion or Robotech/Macross terminology; no such terms will be explained here.  If you wish to know more about those terms, please peruse your local Eva or Robotech/Macross fansite - they'll be glad you did.

To facilitate location, terms are listed in appearance in the chapter, not alphabetical.

Also, due to real-life conditions, many of the weblinks to real military sites have been removed.  I apologize for the inconvenience, but security matters are security matters.

bulletPart One
 
bulletPart Two (Nothing as of present)
 
bulletPart Three
 
bulletPart Four
 
bulletPart Five


© Robert R. Barba/Mitsukai Digital Design Co. Ltd 
or respective intellectual property owners